.
第一次听到这首歌是几年以前的一个晚上,看电影频道播出的韩国电影<花之密语>.影片后半段出现的这首歌曲犹如夜风一般令人愉悦.
后来有一段日子我还在找这部影片不过却一无所获,其实这部影片还有一个译名是<禾花>.
后来,终于有一天我忽然又听到这久留于心的旋律.并知道了它的歌名叫<Je M'appelle Hélène>中文翻译为<我的名字叫伊莲>.
再后来这首歌曲被作为手机铃声得到了更广泛的传播.
我想每个有故事的人,对歌曲的理解也各不同;不过音乐就是有一种穿越语言阻碍的魔力.
我一直觉得在安静的夜里听这首歌是有很特别的"化学作用"的.因此本帖也安排在了这样的一个夜晚.希望你会喜欢这歌并快乐.
Je M'appelle Hélène(我的名字伊莲) - Hélène Segara
[歌词-中法对照,供参考]
Hélène
伊莲
Je m'appelle Hélène
我的名字叫伊莲
Je suis une fille
我是一个女孩
Comme les autres
象其他的女孩一样
Hélène
伊莲
J'ai mes joies mes peines
我有我的欢乐和痛苦
Elles font ma vie
这就是我的生活
Comme la votre
就象你的一样
Je voudrais trouver l'amour
我想找到爱情
Simplement trouver l'amour
只是想找到爱情
Hélène
伊莲
Je m'appelle Hélène
我的名字叫伊莲
Je suis une fille
我是一个女孩
Comme les autres
象其他的女孩一样
Hélène
伊莲
Si mes nuits sont pleines
夜晚是我的痛苦
De rêves de poémes
除了诗和梦
Je n'ai rien d'autre
我没有其他
Je voudrais trouver l'amour
我想找到爱情
Simplement trouver l'amour
只是想找到爱情
Et même
并且
Si j'ai ma photo
如果我的照片
Dans tous les journaux
能在所有的报纸上
Chaque semaine
每周都有
Personne
当我夜晚回家的时候
Ne m'attend le soir
没有人在等着我
Quand je rentre tard
当灯熄灭的时候
Personne ne fait battre-
没有人使我心跳
mon coeur Lorsque s'eteignent les projecteurs
Hélène
伊莲
Je m'appelle Hélène
我的名字叫伊莲
Je suis une fille
我是一个女孩
Comme les autres 象其他的女孩一样
Je voudrais trouver l'amour
我想找到爱情
Simplement trouver l'amour
只是想找到爱情
Et même
并且
Quand à la télè
你能在电视上
Vous me regardez
看到我
Sourire et chanter
在微笑和歌唱
Personne
当我夜晚回家的时候
Ne m'attend le soir
没有人在等着我
Quand je rentre tard
当灯熄灭的时候
Personne ne fait battre-
没有人使我心跳
mon coeur Lorsque s'eteignent les projecteurs
Hélène
伊莲
Je m'appelle Hélène
我的名字叫伊莲
Je suis une fille
我是一个女孩
Comme les autres
象其他的女孩一样
Hélène
伊莲
Et toutes mes peines
总会有一天
Trouveront l'oubli
我所有的痛苦
Un jour ou l'autre
都会被忘却
Quand je trouverai l'amour
什么时候我能找到爱情
Quand je trouverai l'amour
什么时候我能找到爱情
Quand je trouverai l'amour
什么时候我能找到爱情
Quand je trouverai l'amour . [wmv=250,60,1]http://www.szcmpm.com/new2/jingshan/html/mp3/Helene.MP3[/wmv]
[blockquote]
《Je m'appelle Helene》(我的名字叫伊莲)是法国连续25周冠军单曲。歌词大意是:Hélène 是个常在杂志电视里露面的明星,但她认为自己只是一个叫Hélène 的普通女孩,她的生活也有乐有悲,她只想找到自己的爱,找到属于自己的简单的爱,使她忘记风光背后的寂寞与痛苦。这首歌唱出了一个女孩子对平静幸福生活的渴望。 这首优美的旋律被很多影视剧当作主题歌或插曲,如:法国电影《蝴蝶》;韩剧《禾花》、《那小子很帅》、《花之密语》等。
********************************************
法国人对艺术的期许,是举世有目共睹的,法语歌曲在近年大放异彩,尤其是法语流行歌曲第一代言人Helene「伊莲」清纯健康的外型,低沈浪漫的嗓音,不仅风靡了整个欧洲大陆,从巴黎到东京,从台湾、香港到中国,也弥漫在一股「伊莲」旋风里。
“伊莲”是法国音乐界近25年来炙手可热的代名词,法语歌曲代言者。她低沈浪漫的嗓音配合法文的咬字嚼音,体验超乎想像的音乐美感。
法国连续25周冠军单曲─《我的名字是伊莲》,伊莲在法国当地的地位,如同我们听见“邓丽君”般,其歌词中带有法式生活哲学以及民谣式曲风营造出歌曲的耐听性。
我第一次听到依莲(Helene)是在某个夜晚,那时正微微有些睡意,而依莲的声音如同清风,拂过水面,把心情推起涟漪。法国音乐是独特的,在其他欧洲国家繁盛着激越旋律的时候,法国人依旧唱他们的情歌,依莲则是其中的佼佼者。
依莲的演唱没有痕迹,自然轻松,朦胧中见到笑容,如微紫的黎明之云。该曲节奏感润泽而明快,深情隽永,想一下你深爱的人在你枕边对你絮语,若有若无的声音随着她的气息触摸你的头发你的眼睛……被带离尘世的是你沉重的心,你的魂魄飘散,再没有爱不可承受的重量,无须再有害怕。
(歌词并引用部分取自互联网) [/blockquote] |