- 积分
- 2068
威望 点
主场币 元
贡献值 点
好评度 点
人气值 点
好友
记录
日志
相册
回帖0
主题
精华
注册时间2010-10-2
在线时间 小时
性别保密
最后登录1970-1-1
听众
收听
|
本帖最后由 cntb1 于 2011-8-28 19:48 编辑
World Grand Prix chance to fine tune ahead of Olympic Games
大奖赛是为伦敦奥运磨合的机会
Generally speaking, the Chinese team played better and better in the preliminary round. At the beginning, they were not in top shape. The combination was not very good and the injuries also affected some players’ performance. Taking all this into consideration, it’s not surprising that the team could not display their strength and ability. Fortunately, the Chinese girls finally found their rhythm in Hong Kong and did a much better job in attacking. As the team play better, the players are morally boosted and feel much more comfortable on the court. I believe they will have even better performance in the final round.
总体来看,中国队在预赛轮表现的一场比一场好。开始的几场比赛,队伍的状态不是很好。从队伍的配备到人员的伤病都影响了她们的发挥。所以,她们不能发挥出水平也不令人感到意外。可喜的是,在香港站的比赛中队员们找到了比赛的节奏,进攻的发挥有了提高。随着队伍水平的发挥,队员们的士气也逐渐回升。我相信她们在决赛轮能够表现的更好。(可惜没有成真)
As a former Chinese player, I am interested in all the players in the current team, especially star spiker Wang Yimei. Although struggling with injuries at the start of the season, she is still one of the most important hitters on the team. I am happy to see her play much better in Hong Kong; I think she will not disappoint in the final round. Some young Chinese players, for example middle blocker Yang Junjing and libero Shan Dan’na, are also worth watching. They will try their best to impress you in their World Grand Prix debut.
作为中国女排的前队友,我对队伍里所有的队员都很感关心,特别是大梅。虽然一直在跟伤病作斗争,她仍然是队伍中最重要的火力点。她在香港站的发挥更加出色,我感觉很高兴,我觉得在决赛轮她不会让大家失望。有一些年轻队员,比如杨珺菁和单丹娜也是值得注意的。她们会努力发挥争取在她们第一次大奖赛之旅给大家带来深刻的印象。(可惜了的,sdn带来的印象,哎)
I think Thailand were the “Dark Horse” of this year’s World Grand Prix preliminaries. Actually they have been improving very quickly in the last few years. They play very quick attacks, traditional Asian style, entertaining to watch.
我觉得泰国是前几轮比赛的黑马。过去几年她们进步很快。她们坚持传统亚洲快攻打法,看起来让人赏心悦目。
All the teams in the final round are very strong, Brazil and the United States kept themselves at a very high level in the last couple of years, Japan improved a lot, and we cannot underestimate Serbia.
进入决赛轮的所有队伍都很强。巴西和美国在过去几年里一直保持着很高的水平,日本进步神速,而塞尔维亚也不可小视。
I noticed some fresh faces from the United States, Russia and Serbia, but the veterans also play very well. Ekaterina Gamova, Logan Tom, Castro Sheilla, Lindsey Berg, Heather Bown, Eleonora Lo Bianco and Simona Gioli.
在美国,俄罗斯和塞尔维亚队伍中,有一些新面孔。但是老将的发挥同样非常出色。加莫娃,汤姆,谢啦,伯格,伯恩,罗比安科,焦利。。。(都是跟冯队同一个时代的。。。可惜在天朝的体制下,列强悍将依旧在,我朝仙女无处寻)
This year’s World Grand Prix final round is entertaining to watch. One year from the London 2012 Olympic Games, all the strong teams would like to take this opportunity to fine tune their line up and combination. This chance is precious both for veterans and newcomers, all the players will work really hard to impress their coaches, and it will be really exciting.
几年的决赛很有看点。还有一年就是伦敦奥运会了,所有的强队都借这个机会磨合阵容和打法。不论对于老将还是新兵来说,这都是一个宝贵的机会。所有的运动员都会加倍努力,让各自的教练看到自己的实力,我相信她们的表现会很激动人心的。
http://www.fivb.org/EN/volleyball/competitions/WorldGrandPrix/2011/Blog.asp?Tourn=WGP2011
|
评分
-
1
查看全部评分
-
|