原本今日仍然是一首固执的60/70年代的歌曲. 不过我临时改变了主意. 算了,暂时稍稍换换激活下听觉好了. 还是尽快能够走出困窘的情绪比较有用. 不过又显然不完全是那样的一首歌. 认识这位演唱者也是很偶然的机会下听到那首<樱花>(さくら). 今天本来可以很轻松的推这首或者是本月最新出炉的单曲<未来 ~風の強い午後に生まれたソネット~>. 算了.<樱花>恐怕不会陌生吧.所以还是. 介绍一首相当没那么出名的歌喽.歌词翻译不甚理想,了解个大概吧.尽力了. 歌曲本身不想说太多.聆听下......说说感觉,别太吝啬.[s:420] 就这样.
[wmv=280,60,1]http://data2.popcool.com/2298/6695/3.wma[/wmv]
愛し君へ
森山直太朗
作詞:森山直太朗/御徒町凧 作曲:森山直太朗
いっそ 抱きしめて(就干脆 紧抱着)
抱きしめて 離さないよ(紧抱着 别放开手)
このまま 傍にいて欲しい(想要就这样 待在你身旁)
何も問わずに(什么都别问)
いっそ 最後まで(就干脆 直到最后)
最後まで 信じられる力を (直到最后 相信的力量)
僕にください 例えばそれが(请给我 就算那是)
偽りでも(虚假的)
朝の光に 君が消えてしまいそうで(晨光之中 你仿佛快要消失)
僕はまた眠った振りをした(我还假装沉睡着)
眩し過ぎる思い出たち(那些过于炫目的回忆)
こっちを向いて 笑っているよ(正对着我微笑着)
あの日溜りの中で(在那太阳光晕之中)
愛し君よ 愛し君よ(亲爱的你 亲爱的你)
何処にいるの(在哪里呢)
今すぐ逢いに来て欲しい(现在希望能马上见到你)
例えばそれが幻でも(即使那是幻觉)
いいから(也好)
. |