找回密码
 开放注册
查看: 1833|回复: 15

[音乐] Un ange frappe à ma porte-天使在敲我的门

[复制链接]
发表于 2007-3-6 17:00:47 | 显示全部楼层 |阅读模式


                               
登录/注册后可看大图


童星出身的 Natasha St-Pier 娜塔夏圣皮耶,十四岁就在电视上演出,1996 年推出第一张专辑《Emergences》《初体验》。1999 年,十八岁的她,登上舞台扮演歌舞剧『Notre Dame de Paris』『钟楼怪人』里头的 Fleur De Lys 小茉莉,与众家大明星,法国新天王 Garou 卡胡、温婉天后 Hélène Ségara 爱莲西家贺、Patrick Fiori派崔克费欧西、Daniel Lavoie 丹尼尔拉伐 同台演出,却毫不逊色。

2000 年在加拿大发行第二张专辑《à Chacun Son Histoire》《往事片段》,除了成为在法国的出道专辑,也因此代表法国出赛了『Concours Eurovision de la Chanson』『欧洲音乐大赛』,以一曲〈Je N’ai Que Mon me〉〈仅有我心〉,得到第四名的成绩。趁胜追击,旋即推出《Je N’ai Que Mon me》专辑,除了收录同名的单曲,也集结了过去两张唱片当中的主打,成为一张超值专辑。当中的第二波主打歌〈Je T’aime Encore〉〈仍然爱你〉更出现了舞曲混音版,大受舞客的欢迎!

2002 年Natasha St-Pier 娜塔夏圣皮耶 推出新专辑《De L’amour Le Mieux》《有爱最美》,请到法国摇滚才子 Pascal Obispo 帕斯卡欧比斯波 操刀,首发单曲〈Tu Trouveras〉〈你将发现〉,不但成为法国专辑榜季军,更让她一举夺得法国『Les Victoires de La Musique』『音乐之光音乐奖』的『最佳新人奖』!专辑的最后一首更请来法国流行天王 Florent Pagny 佛罗宏帕格尼 助阵,可见 Natasha St-Pier 娜塔夏圣皮耶 在法国的人气正急速窜升中!

喜欢她的人说:她是一块钻石,棱角分明,掷地有声!那个声音,妙曼、柔媚、放肆、空灵、更有一股难能可贵的底气,一种拒绝“流行”的满不在乎。

比较中肯的评价: Natasha St-Pier,同样来自魁北克,踏入歌坛6年,
一直成绩平平,出过5张专辑,其声线中低音区尚可,但高音部分则明显较为干涩。但是其专辑的选曲则非常的法国化,大量的歌曲制作相当精致,下足了功夫,这在一定程度上弥补了其在歌唱技巧上的经验不足。

De L'Amour Le Mieux 专集中的主打歌曲 Tu trouveras 中,Natasha St. Pier 的演唱有了长足的进步,歌曲同时也相当的完美,但是不足的是,这首歌曲中 Natasha 还是暴露了其气息分配,以及换气技巧的不足。但是无论如何Tu Trouveras 在魁北克,在法国的排行榜成绩都相当的出色。

这里介绍的是她的新歌【Un ange frappe à ma porte】,这首歌于今年情人节跻身法国音乐排行榜第二名,很喜欢这首歌曲,一起聆听Natasha St-Pier的声音吧。


[wmv=314,256,1]http://www.yingyingfr.com/dianbo/www.yingyingfr.com_UnAngeFrappeAMaPorte.wmv[/wmv]


Un signe, une larme, un mot, une arme,
Nettoyer les étoiles à l'alcool de mon 鈓e,
Un vide, un mal, des roses qui se fanent,
Quelqu'un qui prend la place de quelqu'un d'autre…

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?
Ce n'est pas toujours ma faute si les choses sont cassées ;
Le diable frappe à ma porte, il demande à me parler
Il y a en moi toujours l'autre, attiré par le danger…

Un filtre, une faille, l'amour, une paille,
Je me noie dans un verre d'eau, j'me sens mal dans ma peau ;
Je ris, je cache le vrai derrière un masque,
Le soleil ne va jamais se lever…

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?
Ce n'est pas toujours ma faute si les choses sont cassées ;
Le diable frappe à ma porte, il demande à me parler
Il y a en moi toujours l'autre, attiré par le danger…

Je ne suis pas si forte que 鏰,
Et la nuit, je ne dors pas,
Tous ces rêves 鏰 me met mal…

Un enfant frappe à ma porte, il laisse entrer la lumière,
Il a mes yeux et mon cœur, et derrière lui c'est l'enfer ;
Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?
Ce n'est pas toujours ma faute si les choses sont cassées…

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?
Ce n'est pas toujours ma faute si les choses sont cassées,
Ce n'est pas toujours ma faute si les choses sont cassées…
 楼主| 发表于 2007-3-6 17:00:47 | 显示全部楼层 |阅读模式


                               
登录/注册后可看大图


童星出身的 Natasha St-Pier 娜塔夏圣皮耶,十四岁就在电视上演出,1996 年推出第一张专辑《Emergences》《初体验》。1999 年,十八岁的她,登上舞台扮演歌舞剧『Notre Dame de Paris』『钟楼怪人』里头的 Fleur De Lys 小茉莉,与众家大明星,法国新天王 Garou 卡胡、温婉天后 Hélène Ségara 爱莲西家贺、Patrick Fiori派崔克费欧西、Daniel Lavoie 丹尼尔拉伐 同台演出,却毫不逊色。

2000 年在加拿大发行第二张专辑《à Chacun Son Histoire》《往事片段》,除了成为在法国的出道专辑,也因此代表法国出赛了『Concours Eurovision de la Chanson』『欧洲音乐大赛』,以一曲〈Je N’ai Que Mon me〉〈仅有我心〉,得到第四名的成绩。趁胜追击,旋即推出《Je N’ai Que Mon me》专辑,除了收录同名的单曲,也集结了过去两张唱片当中的主打,成为一张超值专辑。当中的第二波主打歌〈Je T’aime Encore〉〈仍然爱你〉更出现了舞曲混音版,大受舞客的欢迎!

2002 年Natasha St-Pier 娜塔夏圣皮耶 推出新专辑《De L’amour Le Mieux》《有爱最美》,请到法国摇滚才子 Pascal Obispo 帕斯卡欧比斯波 操刀,首发单曲〈Tu Trouveras〉〈你将发现〉,不但成为法国专辑榜季军,更让她一举夺得法国『Les Victoires de La Musique』『音乐之光音乐奖』的『最佳新人奖』!专辑的最后一首更请来法国流行天王 Florent Pagny 佛罗宏帕格尼 助阵,可见 Natasha St-Pier 娜塔夏圣皮耶 在法国的人气正急速窜升中!

喜欢她的人说:她是一块钻石,棱角分明,掷地有声!那个声音,妙曼、柔媚、放肆、空灵、更有一股难能可贵的底气,一种拒绝“流行”的满不在乎。

比较中肯的评价: Natasha St-Pier,同样来自魁北克,踏入歌坛6年,
一直成绩平平,出过5张专辑,其声线中低音区尚可,但高音部分则明显较为干涩。但是其专辑的选曲则非常的法国化,大量的歌曲制作相当精致,下足了功夫,这在一定程度上弥补了其在歌唱技巧上的经验不足。

De L'Amour Le Mieux 专集中的主打歌曲 Tu trouveras 中,Natasha St. Pier 的演唱有了长足的进步,歌曲同时也相当的完美,但是不足的是,这首歌曲中 Natasha 还是暴露了其气息分配,以及换气技巧的不足。但是无论如何Tu Trouveras 在魁北克,在法国的排行榜成绩都相当的出色。

这里介绍的是她的新歌【Un ange frappe à ma porte】,这首歌于今年情人节跻身法国音乐排行榜第二名,很喜欢这首歌曲,一起聆听Natasha St-Pier的声音吧。


[wmv=314,256,1]http://www.yingyingfr.com/dianbo/www.yingyingfr.com_UnAngeFrappeAMaPorte.wmv[/wmv]


Un signe, une larme, un mot, une arme,
Nettoyer les étoiles à l'alcool de mon 鈓e,
Un vide, un mal, des roses qui se fanent,
Quelqu'un qui prend la place de quelqu'un d'autre…

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?
Ce n'est pas toujours ma faute si les choses sont cassées ;
Le diable frappe à ma porte, il demande à me parler
Il y a en moi toujours l'autre, attiré par le danger…

Un filtre, une faille, l'amour, une paille,
Je me noie dans un verre d'eau, j'me sens mal dans ma peau ;
Je ris, je cache le vrai derrière un masque,
Le soleil ne va jamais se lever…

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?
Ce n'est pas toujours ma faute si les choses sont cassées ;
Le diable frappe à ma porte, il demande à me parler
Il y a en moi toujours l'autre, attiré par le danger…

Je ne suis pas si forte que 鏰,
Et la nuit, je ne dors pas,
Tous ces rêves 鏰 me met mal…

Un enfant frappe à ma porte, il laisse entrer la lumière,
Il a mes yeux et mon cœur, et derrière lui c'est l'enfer ;
Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?
Ce n'est pas toujours ma faute si les choses sont cassées…

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?
Ce n'est pas toujours ma faute si les choses sont cassées,
Ce n'est pas toujours ma faute si les choses sont cassées…
 楼主| 发表于 2007-3-6 17:22:48 | 显示全部楼层
一种暗示,一滴眼泪,一个词语,一把利刃,
用灵魂的酒精的去擦亮天空中的繁星................
[s:126]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-3-6 17:46:31 | 显示全部楼层
好听!如果有歌词的中文翻译就更好拉!!!!!!!!!!!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-3-6 18:37:56 | 显示全部楼层
哇,她的眼睛太好看了~声音也好听~羡慕ing~
回复

使用道具 举报

发表于 2007-3-6 18:41:10 | 显示全部楼层
不是英文的. [s:149]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-3-7 11:32:48 | 显示全部楼层
引用第4楼babygirl于2007-03-06 18:41发表的 :
不是英文的. [s:149]

是法语!!!![s:138]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-3-7 19:55:02 | 显示全部楼层



                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


虽然歌词的直译并不是这样,
但用诗的形式来表达歌中的意境,
却别有一番滋味!!!


                               
登录/注册后可看大图


Lyrics:
<Un ange frappe à ma porte>
天使敲门
Natasha St Pier
娜达莎-圣皮耶
Un signe, une larme,
面对暗示泪成行,
un mot, une arme,
听话听音心已伤,
nettoyer les étoiles
可怜春心枉陶醉,
à l&#39;alcool de mon 鈓e
清心拭泪抚情殇。
Un vide, un mal
阵阵空虚成悲伤,
des roses qui se fanent
朵朵玫瑰已凋相,
quelqu&#39;un qui prend la place de
可叹帅哥作异梦,
quelqu&#39;un d&#39;autre
移情别处负心郎。
Un ange frappe à ma porte
天使欲敲我心房,
Est-ce que je le laisse entrer
是否开启费思量。
Ce n&#39;est pas toujours ma faute
纵然往事消如烟,
Si les choses sont cassées
岂能怨错在我方。
Le diable frappe à ma porte
魔鬼亦敲我心房,
Il demande à me parler
信誓旦旦诉衷肠,
Il y a en moi toujours l&#39;autre
在我眼中都一样,
Attiré par le danger
皆如虚情负心郎。
Un filtre, une faille,
次次经历遭心伤,
l&#39;amour, une paille,
次次恋爱遇痴郎。
je me noie dans un verre d&#39;eau
手足无措苦惆怅,
j&#39;me sens mal dans ma peau
长歌当哭断柔肠。
Je rie je cache le vrai derrière un masque,
笑傲人世弃虚妄,
le soleil ne va jamais se lever.
心中太阳未露光。
Un ange frappe à ma porte
天使欲敲我心房,
Est-ce que je le laisse entrer
是否开启费思量。
Ce n&#39;est pas toujours ma faute
纵然往事消如烟,
Si les choses sont cassées
岂能怨错在我方。
Le diable frappe à ma porte
魔鬼亦敲我心房,
Il demande à me parler
信誓旦旦诉衷肠,
Il y a en moi toujours l&#39;autre
在我眼中都一样,
Attiré par le danger
皆如虚情负心郎。
Je ne suis pas si forte que 鏰
生性并非志刚强,
et la nuit je ne dors pas
辗转难眠夜漫长,
tous ces rêves 鏰 me met mal,
历历往事把我伤。
Un enfant frappe à ma porte
一位帅弟敲心房,
il laisse entrer la lumière,
射进一丝希望光,
il a mes yeux et mon c&#339;ur,
目眩心颤山海誓,
et derrière lui c&#39;est l&#39;enfer
风月过后梦一场。
Un ange frappe à ma porte
天使欲敲我心房,
Est-ce que je le laisse entrer
是否开启费思量。
Ce n&#39;est pas toujours ma faute
纵然往事消如烟,
Si les choses sont cassées
岂能怨错在我方。
Ce n&#39;est pas toujours ma faute
纵然往事消如烟,
Si les choses sont cassées
岂能怨错在我方。
Ce n&#39;est pas toujours ma faute
纵然往事消如烟,
Si les choses sont cassées
岂能怨错在我方。






                               
登录/注册后可看大图

回复

使用道具 举报

发表于 2007-3-7 21:42:10 | 显示全部楼层
推荐一首法文的歌 A 20 ANS
回复

使用道具 举报

发表于 2007-3-7 22:33:17 | 显示全部楼层
很喜欢这个风格~~~谢谢
回复

使用道具 举报

发表于 2007-3-31 16:05:12 | 显示全部楼层
[s:138] Natasha真是很漂亮啊~~~~~~~~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2007-3-31 16:14:37 | 显示全部楼层
[wmv=400,350,0]http://www.tudou.com/v/L7ATPy3s4Q0[/wmv]
引用第7楼eton于2007-03-07 20:42发表的 :
推荐一首法文的歌 A 20 ANS
一般哦
回复

使用道具 举报

发表于 2007-4-16 02:53:37 | 显示全部楼层
她好像现在不红了. 基本在这里没看到她在电视上有什么通告活动.   
法国现在的歌手基本都是红个1,2年. 然后就人都找不到了.   反正我觉得法国的音位质量在下滑,而且下滑的还蛮严重的.我认识的很多朋友基本都是听美国或是英国的歌手.  大概和国内崇洋的情况差不多.

前面有人推荐 à 20 ans  那首歌真的不怎么样. 我这里还有 A 82 ans呢. 老歌,老到掉牙的那种.     我觉得国内推荐的法语歌曲,基本是80年代到90年代的.  我当时刚来法国,我听得法语歌,被人家说成是 在放黑胶唱片. 弄得我很尴尬.
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-1 09:00:41 | 显示全部楼层
查询单词都找不到。呵呵 [s:114] [s:138]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-2 12:32:41 | 显示全部楼层
[s:85] 连接已经看不了了
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-3 08:37:35 | 显示全部楼层
怎么MV里面还搞了个日本老女人啊,奇怪啊
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 开放注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|VBOL.cn ( 浙公网安备 33021202000496号 )

GMT+8, 2025-5-15 07:11 , Processed in 0.464066 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表