找回密码
 开放注册
查看: 6043|回复: 33

Fofão 访谈(1) 1989-1993: 初入国家队, 她饱尝争议之苦 [编译: 禁果]

[复制链接]
发表于 2007-5-27 10:26:03 | 显示全部楼层 |阅读模式

Fof鉶, 目前世界上最有经验的排球运动员, 她已经在排球赛场驰骋了20多年, 而和她同时代的球员也都已退役. Fof鉶 是在1991年入选巴西国家队, 单单国家队生涯也有16年之久. 在其中所进行的世界大赛, 她仅缺席了2002年德国世锦赛和2005年的日本大冠军杯. 在国家队生涯中, 她可谓战功赫赫, 先后获得过两届奥运会(亚特兰大和悉尼)奖牌; 并获得2000悉尼奥运会最佳二传称号; 两届世锦赛亚军; 5届世界女排大奖赛冠军....

提及Fof鉶这个名字, 浮现在球迷印象中总会是那稚嫩的脸庞和她那对极有特点的宽大的额头. 她是目前巴西国家队中最年长者, 她在国家队的位置却是无可替代的....以下是对巴西国家队头号二传手: Hélia Rogério de Souza Pinto 夫人的采访内容, 她的昵称是 Fof鉶.

-------------------------------------------------------------------------------------------

以下简略为: J: Journalist 记者; F: Fof鉶

J: 你给人感觉就是全队中心境最平和的选手, 你小时候就是一个很冷静的小孩吗?

F: 啊, 我一直都很害羞. 最怕在众人面前唱歌, 我总会拒绝.

J: 当初为何选择接受排球训练, 很喜欢排球, 还是为了提高身体素质, 才练排球?

F: 我喜欢很多运动, 当然并未把排球当作主业. 当时学校体育老师到奥林匹克训练中心参加一个排球选拔活动. 当时就怀着一种很好奇的心态想尝试不同的运动. 我最终通过的测试, 也被选中参加早期的排球训练...但说实话, 对排球的好奇远远超过对它的喜爱.

J: 当体育老师打算将你培养成为一名专业排球手时, 听说被你拒绝了吗? 当时学业负担也挺重的吧?

F: 没有. 起初, 进展非常困难. 很多时候因为训练不得不改变学习计划. 我父母给了我很大帮助, 她们帮我制定了不是很严苛的学习计划. 我后来顺利通过了各项考试. 同时也没有耽误在排球学校的训练.

J: 你的昵称叫Fof鉶, 这个听说是Jo鉶 Crisóstosmo帮你取的名字, 有什么联系吗?

F: 当我知道Jo鉶 Crisóstomo这个人的时候, 他还不是排球教练. 他仅仅是排球选拨系统的头目. 那天正赶上她来我们学校选新人. 当时他就坐在两个队员的身后, 他对我的表现很感兴趣, 在一旁与他交谈的还有Andréia Teixeira.. 他们两人都是一个俱乐部的建联组成员. 后来 Jo鉶 走到我身边对我说, 我的名字太复杂, 而且还有另一名球员叫 Hélia, 那么全队有那么多重名很不容易指挥. 他指着我额头说, 你这个大额头活像Bal鉶 Mágico, 不如就用他的昵称给你命名叫 Fof鉶吧...就此, 我有了新的昵称.

J: 进入职业排球训练队之初, 你是练主攻的. 你还记得那段时光吗? 后来是什么让你转型到了二传的位置呢?

F: 主要原因是我最初在少年队, 我打球非常冷峻, 场上不苟言笑. 拦网技术相对出众, 所以在主攻位置上非常稳. 但随着年龄的增长, 教练组成员发现我身高成了最大的限制, 如果持续不再长高, 那么我只能离开排球. 所以大概转型是一个最佳出路 (大笑), 随后我开始苦练二传技术. 但如今我要感谢那次成功的决定, 否则就没有今天的赛场上的二传Fof鉶了, 这个决定完全改变了我的命运.

J: 职业生涯早期, Zé Robert是你的主教练, 说说他好吗?

F: 啊, 天啊, 太无聊了(笑了). 众所周知, Zé 成为我主教练的时候, 我还是二传线上的新人. 我和他共事的时间尽管不长, 却学到了很多知识. 他在我身上倾注了太多的心血和时间, 那是对我今后很长成长起到至关重要作用的一段美好时光. 当时我的步法有很大的问题, 毕竟曾经没人系统地教过我. 但自从Zé 帮我指导之后, 我领悟到了很多东西. 他对任何球员的要求都十分严格, 对我自然也不例外. 他是一个懂得如何去激励球员, 调动她们潜能的教练员, 我非常钦佩. 如果没有他早期对我的支持和鼓励, 我恐怕不会有如今的技术. 1992年, 他正式转为职业男排教练, 我和他的短暂的师徒关系就此结束.

J: Zé Roberto 在如日中天的时候选择离开青年队, 对你们这个团队有什么影响吗?

F: 在球员已经习惯了Zé 的执教方式后, 他的离开是一个打击. 他是巴西最伟大的教练之一. 他所留给我们的东西受益匪浅, 最重要的是我发现了自身的价值, 打球更自信了. 这让我在刚刚起步的巴西国家联赛中有非常出色的表现. 尽管他离开之后, 会有新的继任者, 但我们深信再没有哪个教练员能向Zé一样了解每个运动员的特点. 自然当时对我的打击最大.

J: 我相信如今的世界优秀二传手Fof鉶并非一个教练员所塑造出来的? 相信除了Zé Roberto, 一定还有很多教练员精心雕琢过你的技术, 帮助你提高?

F: 我职业排球生涯中遇到过太多优秀的教练员, 但只有Zé 对我的影响最大, 因为他是那个让我找到自我的人. 当我从一个没有知识, 没有意识的简单女孩子来到排球场那一刻, 从没想过我会成为一名职业排球手, 也从没想过要做二传. 曾经一度我迷失了自己. 我看不清前方的路, 迷茫中我遇到了Zé Roberto. 他的到来, 改变了一切. 他一个手势, 一个动作, 一个慧心的姿态, 或是一个由衷的肯定, 打消了我所有顾虑. 我的生命从这一刻起充满了不同的意义. 我发现我至少是个有用的人. 他曾不断鼓励我成为一个拥有智慧的有思想的女孩, 学会用知识武装自己. 相比这段人生, 其他的生活片段都显得没有这么刻骨铭心.

J: 对你代表巴西国家队出战的第一场比赛, 还有印象吗?

F: 因为我在体校和俱乐部的出色发挥, 我破格入选了巴西国家队, 这对于从没入选过少年和青年队的我而言, 简直是奇迹. 1991年, 我21岁. 当时巴西国家队有两位二传, Fernnada 和 Ana Richa. 她们两人是当时国家队稳稳的头两号人物. 我如果要保住国家队的位置, 就必须发挥我的优势, 而且不失时机地充实自己. 虽然上场机会不多, 更是时候是在场边看其他队员打球, 她们出众的身体素质让人又羡慕又嫉妒. 合练之后, 我就到体育馆给自己加练. 那是一段别样的经历, 我感觉像生活在梦境里, 不敢相信我已经在国家队中了. 越是提醒自己这是真的, 我选练得就更努力, 我相信Zé Roberto 经常教导我的, 自信心也增加了不少.

J: Ana Richa 当时对你赞赏有加, 她1984年就入选了国家队, 后来你逐渐取代了她的位置. 你们当时关系怎样?

F: 我和她的关系还可以, 尽管有时候她更具挑战性和侵略性. 毕竟大家都是二传, 同在国家队这个集体, 暗地里的竞争还是可以理解的. 1991-1992年, Fernanda进步非常明显, Ana Richa 基本沦为替补二传. 而Ana Richa 在国内是小有名气的二传手, 当时我作为国家队二传第二替补身份入选, 很明确是来逐渐接替她的位置的. 我很少和Ana Richa 交流, 大家都希望保住国家队替补二传的位置, 所以关系随着暗中较量的升级而越发尴尬.

J: 巴西女排正式走上世界大舞台的一个转折点应该是1991年重获阔别10年的南美女排锦标赛冠军, 能讲讲讲一下当时的情况吗?

F: 如果我记得没错, 那该是我代表国家队参加的第一个洲际重要赛事. 当时我们战胜了从未战胜过的秘鲁女排获得冠军, 我自然无比荣耀, 能生活在巴西这个集体中, 让人体会到了无尽的幸福和归属感. 当时很多女孩都已经为国家队效力长达8-9年, 最终成为南美冠军, 就仿佛实现了先辈未能完成的事业一般, 大家向做梦一样沉浸在获胜喜悦中. 那也是我排球生涯所获得的第一个国际冠军.

J: 当时球队里面来了新任主教练Wadson Lima, 顶替Zé Roberto的执教男排后的主教练位置, 巴西女排实力有了一定的进步?

F: 1991年, 巴西女排的进攻实力在南美洲已经无人能敌. 全队的进攻点颇多, Ana Moser 就是我非常敬佩的球员之一. 她对巴西队的表现充满了激情, 我从这位前辈身上看到了一个专业球员应有的职业道德 和 敬业精神. 此外还有 Ana Flávia, 她是个非常开朗的球员, 也是队中一个得分强点. 巴西永远都是一个合作的团队, 再加上Wadson Lima的指导, 还有Moser 和 Ana Flavier等强点的支持. 国家队实力从90年代初开始出现大幅度上升的趋势.

J: 但是1991年底, 你们在世界杯上的表现不尽如人意. 和世界强队相比, 巴西当时缺少的是什么?

F: 说实话, 我对那年世界杯的印象已经不深了. 但如果非要给个理由的话, 我觉得那次是运气不佳 (笑了), 毕竟当时巴西也是个强队. 场上6名球员的个人能力都很强, 当时还被誉为黄金一代逐渐在成熟. 我实在记不清了, 抱歉说不出当时我们失利的细节了....

J: 1992年, 你第一次获得了巴西联赛的冠军, 战胜了由Fernnada 领军的另一个俱乐部, 当时是什么心情呢?

F: 那时我第一次在巴西国内的联赛中夺冠. 我和Ana Moser 效力于 Belo Horizonte 州的 Caetano 俱乐部. 当时那场决赛的对手是国家队主力二传Fernanda Venturini. 记得很清楚, 场下观众高声喊着 " Fof鉶 x Fernand", " Fof鉶 x Fernand", " Fof鉶 x Fernand" 的"国家队二传对决"口号. 最后我们取得了冠军, 那场比赛的胜利再次增加了我在国家队中的信心. 当然Fernanda 那场比赛的发挥也十分出色.

J: 这次夺冠, 让你成功入围了1992年巴塞罗那奥运会, 国家队大名单. 谈谈当时得知这个消息的感受?

F: 之前我对入围国家队大名单就非常满意了, 但后来进入奥运会阵容却从没有奢求, 有点难以置信. Ana Richa很希望在退役前参加巴塞罗那, 但最终他落选了. 我得知消息那天非常兴奋, 邀上很多好朋友跑到外面狂欢了很久, 随后还开了很多Party. 我从没想过我仅仅入选国家队1年, 就能有这份荣耀代表国家队参加奥运会, 我计划是1996年能够入围. 这一切发生得太快了, 让我一点心理准备都没有. 我发现,不分昼夜的苦练得到了回报, 我充分发挥了自身的特长, 受到了主教练的青睐. 我的努力为我创造了很多机会, 当巴塞罗那大门向我敞开的时候, 我哭得很厉害. 我坚定自己要坚强的走下去. 奥运会是我的终极目标, 我所日思夜想的结果, 如今它悄然而至, 我更应该紧紧把握住.

J: 在巴塞罗那奥运会, 巴西女排相当出色, 但最终却与奖牌无缘. 这算你职业生涯里的挫败吗? 还是你从中汲取到了更重要的东西?

F: 人们不愿提起巴塞罗那的那段伤心往事...但必须承认巴西女排是一支强队...我当时特别.....我不知道该怎么解释, 当你付出后却没有得到足够多的回报的心情是非常糟糕的, 不平衡, 很失落. 我身处这样一个团结的集体, 每天和她们一同训练比赛, 全队都非常努力, 整个比赛周期内无人能顺利入眠, 刚刚睡着, 就因为过大的压力再醒来, 每夜都反复着同样的问题. 随着比赛的进展, 巴西女排的形势非常好, 并且实现了历史的突破, 首次打入了奥运会半决赛. 我们懂得整个艰辛过程在不断带给我们快慰和幸福, 一切似乎都值得去享受. 半决赛中, 巴西女排1-3 (10-15, 15-13, 5-15, 5-15) 输给了前苏联国家独立联合体, 又在随后的季军争夺战中 0-3 (8-15, 6-15, 13-15) 负于美国队, 仅获第四名. 但最后的结果不尽如人意, 我很伤心因为我们本应该获得更好的成绩, 作为一个认真协作的团队而言至少该有一块奖牌. 赛后我发现从这届奥运会中收获了太多东西, 经验和心智的成熟是最关键的.

J: 巴塞罗那奥运会有很多球员被主教练排除在大名单之外, 其中包括 Kerly Santos, 而你作为一个新人入围奥运阵容, 据说这引起了对内很大的争论?

F: 其实还好, Kerly 是非常好战的球员, 我和她正好相反, 我非常冷静的应对一切. Kerly 也是我非常敬佩的选手之一, 她是巴西国家队是非常权威的. 她训练非常刻苦, 并且在不断超越自我, 但是她最终的落选至今仍是个悬案. 这也为日后巴西国家队内更多的争端深深种下了萌发的种子.

J: 1993年, 几名球员决定退出国家队, 主要原因在于球员和教练员 Wadson Lima之间的误解. 你怎么看待这一事件的? 当时集体和教练之间的关系真的很不好吗?

F: 这件事的原委我也讲不清楚, 因为在我来到国家队前, 球员和教练的矛盾就很多. 有一部分是和巴西队的成绩相关, 另一部分则直接抨击到了Lima的执教水准和人格问题上. 确切的说我不知道到底发生了什么, 只是有人在不断制造紧张气氛. 你知道生活在一个充满敌意和争端的集体里是多么不容易.

J: Ana Moser 在她的自传里也提到过: 巴西队此时管理出现了重大失误, 有些球员包括她本人在内都是单独训练, 而且多年来的进步甚微, 全队技战术单调. 你们当时怎么会是这样一个训练环境? 球员都开始罢训, 罢赛, 不服从主教练的管理吗?

F: 每个球员此时的需求不同, 她们渴望更好的成绩, 但事与愿违. 我觉得Ana Moser 是这样一个球员, 她是一个排球天才, 巴西需要她, 她也渴望用成绩证明自己的实力. 但是事实和愿望相悖的结果是大家不愿意看到的. 所以教练和球员双方都在寻求一个解决方案, 在这个过程中双方产生了不小的矛盾. 正因为每个球员所要求的不尽相同, 所以球队的管理和训练受到重大的影响......但我记得随后一段时间这种倒戈呼声有所削减, 全队也逐渐开始恢复正常的秩序.

J: 后来缺少了 Ana Moser 的巴西女排丢掉了1993年南美锦标赛的冠军. 这应该是球员罢赛事件最直接的影响吧?

F: 我觉得其实不是, 大家都是职业球手, 解决问题也应该在职业这个框架内. 你愿意留在国家队中, 就肯定愿意为国家队出力. 而当时Ana Moser 的脑袋里充满的是对教练的不解和诸多类似的问题, 即便留在国家队也不会有很好的状态比赛. 所以离开反倒是一种解脱. 毕竟球员不该把个人情绪带入到国家队的比赛中来. 大家深知Moser 对巴西队的重要性, 但也要很无奈的接受并尝试理解她退出国家队的事实.

J: 世界女排大奖赛, 巴西再次无缘奖牌, 执教女排国家队的主教练Wadson 离任, 继任者是Bernardinho. 你当时觉得这是会给巴西带来希望吗?

F: 这次换帅在战略上是非常积极的, 它从某种层面上缓和了前段时间一直在不断激化的反叛情绪. 而且Bernade 懂得调动球员的积极性. 他其实是有备而来, 在执教前, 对巴西队的情况, 球员状态以及国际形势进行了缜密的分析, 这让球队对他非常拥戴, 而且在他的带动下, 训练热情逐渐升温. Bernade 在不断解决队内接二连三出现的问题, 他打算开展一场由内而外, 从心理, 思想到身体的历史性变革.
 楼主| 发表于 2007-5-27 10:26:03 | 显示全部楼层 |阅读模式

Fof鉶, 目前世界上最有经验的排球运动员, 她已经在排球赛场驰骋了20多年, 而和她同时代的球员也都已退役. Fof鉶 是在1991年入选巴西国家队, 单单国家队生涯也有16年之久. 在其中所进行的世界大赛, 她仅缺席了2002年德国世锦赛和2005年的日本大冠军杯. 在国家队生涯中, 她可谓战功赫赫, 先后获得过两届奥运会(亚特兰大和悉尼)奖牌; 并获得2000悉尼奥运会最佳二传称号; 两届世锦赛亚军; 5届世界女排大奖赛冠军....

提及Fof鉶这个名字, 浮现在球迷印象中总会是那稚嫩的脸庞和她那对极有特点的宽大的额头. 她是目前巴西国家队中最年长者, 她在国家队的位置却是无可替代的....以下是对巴西国家队头号二传手: Hélia Rogério de Souza Pinto 夫人的采访内容, 她的昵称是 Fof鉶.

-------------------------------------------------------------------------------------------

以下简略为: J: Journalist 记者; F: Fof鉶

J: 你给人感觉就是全队中心境最平和的选手, 你小时候就是一个很冷静的小孩吗?

F: 啊, 我一直都很害羞. 最怕在众人面前唱歌, 我总会拒绝.

J: 当初为何选择接受排球训练, 很喜欢排球, 还是为了提高身体素质, 才练排球?

F: 我喜欢很多运动, 当然并未把排球当作主业. 当时学校体育老师到奥林匹克训练中心参加一个排球选拔活动. 当时就怀着一种很好奇的心态想尝试不同的运动. 我最终通过的测试, 也被选中参加早期的排球训练...但说实话, 对排球的好奇远远超过对它的喜爱.

J: 当体育老师打算将你培养成为一名专业排球手时, 听说被你拒绝了吗? 当时学业负担也挺重的吧?

F: 没有. 起初, 进展非常困难. 很多时候因为训练不得不改变学习计划. 我父母给了我很大帮助, 她们帮我制定了不是很严苛的学习计划. 我后来顺利通过了各项考试. 同时也没有耽误在排球学校的训练.

J: 你的昵称叫Fof鉶, 这个听说是Jo鉶 Crisóstosmo帮你取的名字, 有什么联系吗?

F: 当我知道Jo鉶 Crisóstomo这个人的时候, 他还不是排球教练. 他仅仅是排球选拨系统的头目. 那天正赶上她来我们学校选新人. 当时他就坐在两个队员的身后, 他对我的表现很感兴趣, 在一旁与他交谈的还有Andréia Teixeira.. 他们两人都是一个俱乐部的建联组成员. 后来 Jo鉶 走到我身边对我说, 我的名字太复杂, 而且还有另一名球员叫 Hélia, 那么全队有那么多重名很不容易指挥. 他指着我额头说, 你这个大额头活像Bal鉶 Mágico, 不如就用他的昵称给你命名叫 Fof鉶吧...就此, 我有了新的昵称.

J: 进入职业排球训练队之初, 你是练主攻的. 你还记得那段时光吗? 后来是什么让你转型到了二传的位置呢?

F: 主要原因是我最初在少年队, 我打球非常冷峻, 场上不苟言笑. 拦网技术相对出众, 所以在主攻位置上非常稳. 但随着年龄的增长, 教练组成员发现我身高成了最大的限制, 如果持续不再长高, 那么我只能离开排球. 所以大概转型是一个最佳出路 (大笑), 随后我开始苦练二传技术. 但如今我要感谢那次成功的决定, 否则就没有今天的赛场上的二传Fof鉶了, 这个决定完全改变了我的命运.

J: 职业生涯早期, Zé Robert是你的主教练, 说说他好吗?

F: 啊, 天啊, 太无聊了(笑了). 众所周知, Zé 成为我主教练的时候, 我还是二传线上的新人. 我和他共事的时间尽管不长, 却学到了很多知识. 他在我身上倾注了太多的心血和时间, 那是对我今后很长成长起到至关重要作用的一段美好时光. 当时我的步法有很大的问题, 毕竟曾经没人系统地教过我. 但自从Zé 帮我指导之后, 我领悟到了很多东西. 他对任何球员的要求都十分严格, 对我自然也不例外. 他是一个懂得如何去激励球员, 调动她们潜能的教练员, 我非常钦佩. 如果没有他早期对我的支持和鼓励, 我恐怕不会有如今的技术. 1992年, 他正式转为职业男排教练, 我和他的短暂的师徒关系就此结束.

J: Zé Roberto 在如日中天的时候选择离开青年队, 对你们这个团队有什么影响吗?

F: 在球员已经习惯了Zé 的执教方式后, 他的离开是一个打击. 他是巴西最伟大的教练之一. 他所留给我们的东西受益匪浅, 最重要的是我发现了自身的价值, 打球更自信了. 这让我在刚刚起步的巴西国家联赛中有非常出色的表现. 尽管他离开之后, 会有新的继任者, 但我们深信再没有哪个教练员能向Zé一样了解每个运动员的特点. 自然当时对我的打击最大.

J: 我相信如今的世界优秀二传手Fof鉶并非一个教练员所塑造出来的? 相信除了Zé Roberto, 一定还有很多教练员精心雕琢过你的技术, 帮助你提高?

F: 我职业排球生涯中遇到过太多优秀的教练员, 但只有Zé 对我的影响最大, 因为他是那个让我找到自我的人. 当我从一个没有知识, 没有意识的简单女孩子来到排球场那一刻, 从没想过我会成为一名职业排球手, 也从没想过要做二传. 曾经一度我迷失了自己. 我看不清前方的路, 迷茫中我遇到了Zé Roberto. 他的到来, 改变了一切. 他一个手势, 一个动作, 一个慧心的姿态, 或是一个由衷的肯定, 打消了我所有顾虑. 我的生命从这一刻起充满了不同的意义. 我发现我至少是个有用的人. 他曾不断鼓励我成为一个拥有智慧的有思想的女孩, 学会用知识武装自己. 相比这段人生, 其他的生活片段都显得没有这么刻骨铭心.

J: 对你代表巴西国家队出战的第一场比赛, 还有印象吗?

F: 因为我在体校和俱乐部的出色发挥, 我破格入选了巴西国家队, 这对于从没入选过少年和青年队的我而言, 简直是奇迹. 1991年, 我21岁. 当时巴西国家队有两位二传, Fernnada 和 Ana Richa. 她们两人是当时国家队稳稳的头两号人物. 我如果要保住国家队的位置, 就必须发挥我的优势, 而且不失时机地充实自己. 虽然上场机会不多, 更是时候是在场边看其他队员打球, 她们出众的身体素质让人又羡慕又嫉妒. 合练之后, 我就到体育馆给自己加练. 那是一段别样的经历, 我感觉像生活在梦境里, 不敢相信我已经在国家队中了. 越是提醒自己这是真的, 我选练得就更努力, 我相信Zé Roberto 经常教导我的, 自信心也增加了不少.

J: Ana Richa 当时对你赞赏有加, 她1984年就入选了国家队, 后来你逐渐取代了她的位置. 你们当时关系怎样?

F: 我和她的关系还可以, 尽管有时候她更具挑战性和侵略性. 毕竟大家都是二传, 同在国家队这个集体, 暗地里的竞争还是可以理解的. 1991-1992年, Fernanda进步非常明显, Ana Richa 基本沦为替补二传. 而Ana Richa 在国内是小有名气的二传手, 当时我作为国家队二传第二替补身份入选, 很明确是来逐渐接替她的位置的. 我很少和Ana Richa 交流, 大家都希望保住国家队替补二传的位置, 所以关系随着暗中较量的升级而越发尴尬.

J: 巴西女排正式走上世界大舞台的一个转折点应该是1991年重获阔别10年的南美女排锦标赛冠军, 能讲讲讲一下当时的情况吗?

F: 如果我记得没错, 那该是我代表国家队参加的第一个洲际重要赛事. 当时我们战胜了从未战胜过的秘鲁女排获得冠军, 我自然无比荣耀, 能生活在巴西这个集体中, 让人体会到了无尽的幸福和归属感. 当时很多女孩都已经为国家队效力长达8-9年, 最终成为南美冠军, 就仿佛实现了先辈未能完成的事业一般, 大家向做梦一样沉浸在获胜喜悦中. 那也是我排球生涯所获得的第一个国际冠军.

J: 当时球队里面来了新任主教练Wadson Lima, 顶替Zé Roberto的执教男排后的主教练位置, 巴西女排实力有了一定的进步?

F: 1991年, 巴西女排的进攻实力在南美洲已经无人能敌. 全队的进攻点颇多, Ana Moser 就是我非常敬佩的球员之一. 她对巴西队的表现充满了激情, 我从这位前辈身上看到了一个专业球员应有的职业道德 和 敬业精神. 此外还有 Ana Flávia, 她是个非常开朗的球员, 也是队中一个得分强点. 巴西永远都是一个合作的团队, 再加上Wadson Lima的指导, 还有Moser 和 Ana Flavier等强点的支持. 国家队实力从90年代初开始出现大幅度上升的趋势.

J: 但是1991年底, 你们在世界杯上的表现不尽如人意. 和世界强队相比, 巴西当时缺少的是什么?

F: 说实话, 我对那年世界杯的印象已经不深了. 但如果非要给个理由的话, 我觉得那次是运气不佳 (笑了), 毕竟当时巴西也是个强队. 场上6名球员的个人能力都很强, 当时还被誉为黄金一代逐渐在成熟. 我实在记不清了, 抱歉说不出当时我们失利的细节了....

J: 1992年, 你第一次获得了巴西联赛的冠军, 战胜了由Fernnada 领军的另一个俱乐部, 当时是什么心情呢?

F: 那时我第一次在巴西国内的联赛中夺冠. 我和Ana Moser 效力于 Belo Horizonte 州的 Caetano 俱乐部. 当时那场决赛的对手是国家队主力二传Fernanda Venturini. 记得很清楚, 场下观众高声喊着 " Fof鉶 x Fernand", " Fof鉶 x Fernand", " Fof鉶 x Fernand" 的"国家队二传对决"口号. 最后我们取得了冠军, 那场比赛的胜利再次增加了我在国家队中的信心. 当然Fernanda 那场比赛的发挥也十分出色.

J: 这次夺冠, 让你成功入围了1992年巴塞罗那奥运会, 国家队大名单. 谈谈当时得知这个消息的感受?

F: 之前我对入围国家队大名单就非常满意了, 但后来进入奥运会阵容却从没有奢求, 有点难以置信. Ana Richa很希望在退役前参加巴塞罗那, 但最终他落选了. 我得知消息那天非常兴奋, 邀上很多好朋友跑到外面狂欢了很久, 随后还开了很多Party. 我从没想过我仅仅入选国家队1年, 就能有这份荣耀代表国家队参加奥运会, 我计划是1996年能够入围. 这一切发生得太快了, 让我一点心理准备都没有. 我发现,不分昼夜的苦练得到了回报, 我充分发挥了自身的特长, 受到了主教练的青睐. 我的努力为我创造了很多机会, 当巴塞罗那大门向我敞开的时候, 我哭得很厉害. 我坚定自己要坚强的走下去. 奥运会是我的终极目标, 我所日思夜想的结果, 如今它悄然而至, 我更应该紧紧把握住.

J: 在巴塞罗那奥运会, 巴西女排相当出色, 但最终却与奖牌无缘. 这算你职业生涯里的挫败吗? 还是你从中汲取到了更重要的东西?

F: 人们不愿提起巴塞罗那的那段伤心往事...但必须承认巴西女排是一支强队...我当时特别.....我不知道该怎么解释, 当你付出后却没有得到足够多的回报的心情是非常糟糕的, 不平衡, 很失落. 我身处这样一个团结的集体, 每天和她们一同训练比赛, 全队都非常努力, 整个比赛周期内无人能顺利入眠, 刚刚睡着, 就因为过大的压力再醒来, 每夜都反复着同样的问题. 随着比赛的进展, 巴西女排的形势非常好, 并且实现了历史的突破, 首次打入了奥运会半决赛. 我们懂得整个艰辛过程在不断带给我们快慰和幸福, 一切似乎都值得去享受. 半决赛中, 巴西女排1-3 (10-15, 15-13, 5-15, 5-15) 输给了前苏联国家独立联合体, 又在随后的季军争夺战中 0-3 (8-15, 6-15, 13-15) 负于美国队, 仅获第四名. 但最后的结果不尽如人意, 我很伤心因为我们本应该获得更好的成绩, 作为一个认真协作的团队而言至少该有一块奖牌. 赛后我发现从这届奥运会中收获了太多东西, 经验和心智的成熟是最关键的.

J: 巴塞罗那奥运会有很多球员被主教练排除在大名单之外, 其中包括 Kerly Santos, 而你作为一个新人入围奥运阵容, 据说这引起了对内很大的争论?

F: 其实还好, Kerly 是非常好战的球员, 我和她正好相反, 我非常冷静的应对一切. Kerly 也是我非常敬佩的选手之一, 她是巴西国家队是非常权威的. 她训练非常刻苦, 并且在不断超越自我, 但是她最终的落选至今仍是个悬案. 这也为日后巴西国家队内更多的争端深深种下了萌发的种子.

J: 1993年, 几名球员决定退出国家队, 主要原因在于球员和教练员 Wadson Lima之间的误解. 你怎么看待这一事件的? 当时集体和教练之间的关系真的很不好吗?

F: 这件事的原委我也讲不清楚, 因为在我来到国家队前, 球员和教练的矛盾就很多. 有一部分是和巴西队的成绩相关, 另一部分则直接抨击到了Lima的执教水准和人格问题上. 确切的说我不知道到底发生了什么, 只是有人在不断制造紧张气氛. 你知道生活在一个充满敌意和争端的集体里是多么不容易.

J: Ana Moser 在她的自传里也提到过: 巴西队此时管理出现了重大失误, 有些球员包括她本人在内都是单独训练, 而且多年来的进步甚微, 全队技战术单调. 你们当时怎么会是这样一个训练环境? 球员都开始罢训, 罢赛, 不服从主教练的管理吗?

F: 每个球员此时的需求不同, 她们渴望更好的成绩, 但事与愿违. 我觉得Ana Moser 是这样一个球员, 她是一个排球天才, 巴西需要她, 她也渴望用成绩证明自己的实力. 但是事实和愿望相悖的结果是大家不愿意看到的. 所以教练和球员双方都在寻求一个解决方案, 在这个过程中双方产生了不小的矛盾. 正因为每个球员所要求的不尽相同, 所以球队的管理和训练受到重大的影响......但我记得随后一段时间这种倒戈呼声有所削减, 全队也逐渐开始恢复正常的秩序.

J: 后来缺少了 Ana Moser 的巴西女排丢掉了1993年南美锦标赛的冠军. 这应该是球员罢赛事件最直接的影响吧?

F: 我觉得其实不是, 大家都是职业球手, 解决问题也应该在职业这个框架内. 你愿意留在国家队中, 就肯定愿意为国家队出力. 而当时Ana Moser 的脑袋里充满的是对教练的不解和诸多类似的问题, 即便留在国家队也不会有很好的状态比赛. 所以离开反倒是一种解脱. 毕竟球员不该把个人情绪带入到国家队的比赛中来. 大家深知Moser 对巴西队的重要性, 但也要很无奈的接受并尝试理解她退出国家队的事实.

J: 世界女排大奖赛, 巴西再次无缘奖牌, 执教女排国家队的主教练Wadson 离任, 继任者是Bernardinho. 你当时觉得这是会给巴西带来希望吗?

F: 这次换帅在战略上是非常积极的, 它从某种层面上缓和了前段时间一直在不断激化的反叛情绪. 而且Bernade 懂得调动球员的积极性. 他其实是有备而来, 在执教前, 对巴西队的情况, 球员状态以及国际形势进行了缜密的分析, 这让球队对他非常拥戴, 而且在他的带动下, 训练热情逐渐升温. Bernade 在不断解决队内接二连三出现的问题, 他打算开展一场由内而外, 从心理, 思想到身体的历史性变革.
 楼主| 发表于 2007-5-27 10:26:03 | 显示全部楼层 |阅读模式

Fof鉶, 目前世界上最有经验的排球运动员, 她已经在排球赛场驰骋了20多年, 而和她同时代的球员也都已退役. Fof鉶 是在1991年入选巴西国家队, 单单国家队生涯也有16年之久. 在其中所进行的世界大赛, 她仅缺席了2002年德国世锦赛和2005年的日本大冠军杯. 在国家队生涯中, 她可谓战功赫赫, 先后获得过两届奥运会(亚特兰大和悉尼)奖牌; 并获得2000悉尼奥运会最佳二传称号; 两届世锦赛亚军; 5届世界女排大奖赛冠军....

提及Fof鉶这个名字, 浮现在球迷印象中总会是那稚嫩的脸庞和她那对极有特点的宽大的额头. 她是目前巴西国家队中最年长者, 她在国家队的位置却是无可替代的....以下是对巴西国家队头号二传手: Hélia Rogério de Souza Pinto 夫人的采访内容, 她的昵称是 Fof鉶.

-------------------------------------------------------------------------------------------

以下简略为: J: Journalist 记者; F: Fof鉶

J: 你给人感觉就是全队中心境最平和的选手, 你小时候就是一个很冷静的小孩吗?

F: 啊, 我一直都很害羞. 最怕在众人面前唱歌, 我总会拒绝.

J: 当初为何选择接受排球训练, 很喜欢排球, 还是为了提高身体素质, 才练排球?

F: 我喜欢很多运动, 当然并未把排球当作主业. 当时学校体育老师到奥林匹克训练中心参加一个排球选拔活动. 当时就怀着一种很好奇的心态想尝试不同的运动. 我最终通过的测试, 也被选中参加早期的排球训练...但说实话, 对排球的好奇远远超过对它的喜爱.

J: 当体育老师打算将你培养成为一名专业排球手时, 听说被你拒绝了吗? 当时学业负担也挺重的吧?

F: 没有. 起初, 进展非常困难. 很多时候因为训练不得不改变学习计划. 我父母给了我很大帮助, 她们帮我制定了不是很严苛的学习计划. 我后来顺利通过了各项考试. 同时也没有耽误在排球学校的训练.

J: 你的昵称叫Fof鉶, 这个听说是Jo鉶 Crisóstosmo帮你取的名字, 有什么联系吗?

F: 当我知道Jo鉶 Crisóstomo这个人的时候, 他还不是排球教练. 他仅仅是排球选拨系统的头目. 那天正赶上她来我们学校选新人. 当时他就坐在两个队员的身后, 他对我的表现很感兴趣, 在一旁与他交谈的还有Andréia Teixeira.. 他们两人都是一个俱乐部的建联组成员. 后来 Jo鉶 走到我身边对我说, 我的名字太复杂, 而且还有另一名球员叫 Hélia, 那么全队有那么多重名很不容易指挥. 他指着我额头说, 你这个大额头活像Bal鉶 Mágico, 不如就用他的昵称给你命名叫 Fof鉶吧...就此, 我有了新的昵称.

J: 进入职业排球训练队之初, 你是练主攻的. 你还记得那段时光吗? 后来是什么让你转型到了二传的位置呢?

F: 主要原因是我最初在少年队, 我打球非常冷峻, 场上不苟言笑. 拦网技术相对出众, 所以在主攻位置上非常稳. 但随着年龄的增长, 教练组成员发现我身高成了最大的限制, 如果持续不再长高, 那么我只能离开排球. 所以大概转型是一个最佳出路 (大笑), 随后我开始苦练二传技术. 但如今我要感谢那次成功的决定, 否则就没有今天的赛场上的二传Fof鉶了, 这个决定完全改变了我的命运.

J: 职业生涯早期, Zé Robert是你的主教练, 说说他好吗?

F: 啊, 天啊, 太无聊了(笑了). 众所周知, Zé 成为我主教练的时候, 我还是二传线上的新人. 我和他共事的时间尽管不长, 却学到了很多知识. 他在我身上倾注了太多的心血和时间, 那是对我今后很长成长起到至关重要作用的一段美好时光. 当时我的步法有很大的问题, 毕竟曾经没人系统地教过我. 但自从Zé 帮我指导之后, 我领悟到了很多东西. 他对任何球员的要求都十分严格, 对我自然也不例外. 他是一个懂得如何去激励球员, 调动她们潜能的教练员, 我非常钦佩. 如果没有他早期对我的支持和鼓励, 我恐怕不会有如今的技术. 1992年, 他正式转为职业男排教练, 我和他的短暂的师徒关系就此结束.

J: Zé Roberto 在如日中天的时候选择离开青年队, 对你们这个团队有什么影响吗?

F: 在球员已经习惯了Zé 的执教方式后, 他的离开是一个打击. 他是巴西最伟大的教练之一. 他所留给我们的东西受益匪浅, 最重要的是我发现了自身的价值, 打球更自信了. 这让我在刚刚起步的巴西国家联赛中有非常出色的表现. 尽管他离开之后, 会有新的继任者, 但我们深信再没有哪个教练员能向Zé一样了解每个运动员的特点. 自然当时对我的打击最大.

J: 我相信如今的世界优秀二传手Fof鉶并非一个教练员所塑造出来的? 相信除了Zé Roberto, 一定还有很多教练员精心雕琢过你的技术, 帮助你提高?

F: 我职业排球生涯中遇到过太多优秀的教练员, 但只有Zé 对我的影响最大, 因为他是那个让我找到自我的人. 当我从一个没有知识, 没有意识的简单女孩子来到排球场那一刻, 从没想过我会成为一名职业排球手, 也从没想过要做二传. 曾经一度我迷失了自己. 我看不清前方的路, 迷茫中我遇到了Zé Roberto. 他的到来, 改变了一切. 他一个手势, 一个动作, 一个慧心的姿态, 或是一个由衷的肯定, 打消了我所有顾虑. 我的生命从这一刻起充满了不同的意义. 我发现我至少是个有用的人. 他曾不断鼓励我成为一个拥有智慧的有思想的女孩, 学会用知识武装自己. 相比这段人生, 其他的生活片段都显得没有这么刻骨铭心.

J: 对你代表巴西国家队出战的第一场比赛, 还有印象吗?

F: 因为我在体校和俱乐部的出色发挥, 我破格入选了巴西国家队, 这对于从没入选过少年和青年队的我而言, 简直是奇迹. 1991年, 我21岁. 当时巴西国家队有两位二传, Fernnada 和 Ana Richa. 她们两人是当时国家队稳稳的头两号人物. 我如果要保住国家队的位置, 就必须发挥我的优势, 而且不失时机地充实自己. 虽然上场机会不多, 更是时候是在场边看其他队员打球, 她们出众的身体素质让人又羡慕又嫉妒. 合练之后, 我就到体育馆给自己加练. 那是一段别样的经历, 我感觉像生活在梦境里, 不敢相信我已经在国家队中了. 越是提醒自己这是真的, 我选练得就更努力, 我相信Zé Roberto 经常教导我的, 自信心也增加了不少.

J: Ana Richa 当时对你赞赏有加, 她1984年就入选了国家队, 后来你逐渐取代了她的位置. 你们当时关系怎样?

F: 我和她的关系还可以, 尽管有时候她更具挑战性和侵略性. 毕竟大家都是二传, 同在国家队这个集体, 暗地里的竞争还是可以理解的. 1991-1992年, Fernanda进步非常明显, Ana Richa 基本沦为替补二传. 而Ana Richa 在国内是小有名气的二传手, 当时我作为国家队二传第二替补身份入选, 很明确是来逐渐接替她的位置的. 我很少和Ana Richa 交流, 大家都希望保住国家队替补二传的位置, 所以关系随着暗中较量的升级而越发尴尬.

J: 巴西女排正式走上世界大舞台的一个转折点应该是1991年重获阔别10年的南美女排锦标赛冠军, 能讲讲讲一下当时的情况吗?

F: 如果我记得没错, 那该是我代表国家队参加的第一个洲际重要赛事. 当时我们战胜了从未战胜过的秘鲁女排获得冠军, 我自然无比荣耀, 能生活在巴西这个集体中, 让人体会到了无尽的幸福和归属感. 当时很多女孩都已经为国家队效力长达8-9年, 最终成为南美冠军, 就仿佛实现了先辈未能完成的事业一般, 大家向做梦一样沉浸在获胜喜悦中. 那也是我排球生涯所获得的第一个国际冠军.

J: 当时球队里面来了新任主教练Wadson Lima, 顶替Zé Roberto的执教男排后的主教练位置, 巴西女排实力有了一定的进步?

F: 1991年, 巴西女排的进攻实力在南美洲已经无人能敌. 全队的进攻点颇多, Ana Moser 就是我非常敬佩的球员之一. 她对巴西队的表现充满了激情, 我从这位前辈身上看到了一个专业球员应有的职业道德 和 敬业精神. 此外还有 Ana Flávia, 她是个非常开朗的球员, 也是队中一个得分强点. 巴西永远都是一个合作的团队, 再加上Wadson Lima的指导, 还有Moser 和 Ana Flavier等强点的支持. 国家队实力从90年代初开始出现大幅度上升的趋势.

J: 但是1991年底, 你们在世界杯上的表现不尽如人意. 和世界强队相比, 巴西当时缺少的是什么?

F: 说实话, 我对那年世界杯的印象已经不深了. 但如果非要给个理由的话, 我觉得那次是运气不佳 (笑了), 毕竟当时巴西也是个强队. 场上6名球员的个人能力都很强, 当时还被誉为黄金一代逐渐在成熟. 我实在记不清了, 抱歉说不出当时我们失利的细节了....

J: 1992年, 你第一次获得了巴西联赛的冠军, 战胜了由Fernnada 领军的另一个俱乐部, 当时是什么心情呢?

F: 那时我第一次在巴西国内的联赛中夺冠. 我和Ana Moser 效力于 Belo Horizonte 州的 Caetano 俱乐部. 当时那场决赛的对手是国家队主力二传Fernanda Venturini. 记得很清楚, 场下观众高声喊着 " Fof鉶 x Fernand", " Fof鉶 x Fernand", " Fof鉶 x Fernand" 的"国家队二传对决"口号. 最后我们取得了冠军, 那场比赛的胜利再次增加了我在国家队中的信心. 当然Fernanda 那场比赛的发挥也十分出色.

J: 这次夺冠, 让你成功入围了1992年巴塞罗那奥运会, 国家队大名单. 谈谈当时得知这个消息的感受?

F: 之前我对入围国家队大名单就非常满意了, 但后来进入奥运会阵容却从没有奢求, 有点难以置信. Ana Richa很希望在退役前参加巴塞罗那, 但最终他落选了. 我得知消息那天非常兴奋, 邀上很多好朋友跑到外面狂欢了很久, 随后还开了很多Party. 我从没想过我仅仅入选国家队1年, 就能有这份荣耀代表国家队参加奥运会, 我计划是1996年能够入围. 这一切发生得太快了, 让我一点心理准备都没有. 我发现,不分昼夜的苦练得到了回报, 我充分发挥了自身的特长, 受到了主教练的青睐. 我的努力为我创造了很多机会, 当巴塞罗那大门向我敞开的时候, 我哭得很厉害. 我坚定自己要坚强的走下去. 奥运会是我的终极目标, 我所日思夜想的结果, 如今它悄然而至, 我更应该紧紧把握住.

J: 在巴塞罗那奥运会, 巴西女排相当出色, 但最终却与奖牌无缘. 这算你职业生涯里的挫败吗? 还是你从中汲取到了更重要的东西?

F: 人们不愿提起巴塞罗那的那段伤心往事...但必须承认巴西女排是一支强队...我当时特别.....我不知道该怎么解释, 当你付出后却没有得到足够多的回报的心情是非常糟糕的, 不平衡, 很失落. 我身处这样一个团结的集体, 每天和她们一同训练比赛, 全队都非常努力, 整个比赛周期内无人能顺利入眠, 刚刚睡着, 就因为过大的压力再醒来, 每夜都反复着同样的问题. 随着比赛的进展, 巴西女排的形势非常好, 并且实现了历史的突破, 首次打入了奥运会半决赛. 我们懂得整个艰辛过程在不断带给我们快慰和幸福, 一切似乎都值得去享受. 半决赛中, 巴西女排1-3 (10-15, 15-13, 5-15, 5-15) 输给了前苏联国家独立联合体, 又在随后的季军争夺战中 0-3 (8-15, 6-15, 13-15) 负于美国队, 仅获第四名. 但最后的结果不尽如人意, 我很伤心因为我们本应该获得更好的成绩, 作为一个认真协作的团队而言至少该有一块奖牌. 赛后我发现从这届奥运会中收获了太多东西, 经验和心智的成熟是最关键的.

J: 巴塞罗那奥运会有很多球员被主教练排除在大名单之外, 其中包括 Kerly Santos, 而你作为一个新人入围奥运阵容, 据说这引起了对内很大的争论?

F: 其实还好, Kerly 是非常好战的球员, 我和她正好相反, 我非常冷静的应对一切. Kerly 也是我非常敬佩的选手之一, 她是巴西国家队是非常权威的. 她训练非常刻苦, 并且在不断超越自我, 但是她最终的落选至今仍是个悬案. 这也为日后巴西国家队内更多的争端深深种下了萌发的种子.

J: 1993年, 几名球员决定退出国家队, 主要原因在于球员和教练员 Wadson Lima之间的误解. 你怎么看待这一事件的? 当时集体和教练之间的关系真的很不好吗?

F: 这件事的原委我也讲不清楚, 因为在我来到国家队前, 球员和教练的矛盾就很多. 有一部分是和巴西队的成绩相关, 另一部分则直接抨击到了Lima的执教水准和人格问题上. 确切的说我不知道到底发生了什么, 只是有人在不断制造紧张气氛. 你知道生活在一个充满敌意和争端的集体里是多么不容易.

J: Ana Moser 在她的自传里也提到过: 巴西队此时管理出现了重大失误, 有些球员包括她本人在内都是单独训练, 而且多年来的进步甚微, 全队技战术单调. 你们当时怎么会是这样一个训练环境? 球员都开始罢训, 罢赛, 不服从主教练的管理吗?

F: 每个球员此时的需求不同, 她们渴望更好的成绩, 但事与愿违. 我觉得Ana Moser 是这样一个球员, 她是一个排球天才, 巴西需要她, 她也渴望用成绩证明自己的实力. 但是事实和愿望相悖的结果是大家不愿意看到的. 所以教练和球员双方都在寻求一个解决方案, 在这个过程中双方产生了不小的矛盾. 正因为每个球员所要求的不尽相同, 所以球队的管理和训练受到重大的影响......但我记得随后一段时间这种倒戈呼声有所削减, 全队也逐渐开始恢复正常的秩序.

J: 后来缺少了 Ana Moser 的巴西女排丢掉了1993年南美锦标赛的冠军. 这应该是球员罢赛事件最直接的影响吧?

F: 我觉得其实不是, 大家都是职业球手, 解决问题也应该在职业这个框架内. 你愿意留在国家队中, 就肯定愿意为国家队出力. 而当时Ana Moser 的脑袋里充满的是对教练的不解和诸多类似的问题, 即便留在国家队也不会有很好的状态比赛. 所以离开反倒是一种解脱. 毕竟球员不该把个人情绪带入到国家队的比赛中来. 大家深知Moser 对巴西队的重要性, 但也要很无奈的接受并尝试理解她退出国家队的事实.

J: 世界女排大奖赛, 巴西再次无缘奖牌, 执教女排国家队的主教练Wadson 离任, 继任者是Bernardinho. 你当时觉得这是会给巴西带来希望吗?

F: 这次换帅在战略上是非常积极的, 它从某种层面上缓和了前段时间一直在不断激化的反叛情绪. 而且Bernade 懂得调动球员的积极性. 他其实是有备而来, 在执教前, 对巴西队的情况, 球员状态以及国际形势进行了缜密的分析, 这让球队对他非常拥戴, 而且在他的带动下, 训练热情逐渐升温. Bernade 在不断解决队内接二连三出现的问题, 他打算开展一场由内而外, 从心理, 思想到身体的历史性变革.
发表于 2007-5-27 10:45:19 | 显示全部楼层
期待更新。。。。 [s:110]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-27 10:52:49 | 显示全部楼层
「我身处这样一个团结的集体, 每天和她们一同训练比赛, 全队都非常努力, 整个比赛周期内无人能顺利入眠, 刚刚睡着, 就因为过大的压力再醒来, 每夜都反复着同样的问题.」

巴西女排好像不太懂得處理心理壓力...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-5-27 10:54:59 | 显示全部楼层
[s:92] [s:92]
打架, 拌嘴, 罢赛倒搞得很来劲呢.........
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-27 14:53:49 | 显示全部楼层
打架, 拌嘴, 罢赛倒搞得很来劲呢.........

就是MA...

不知大家看過<西方人性格地圖>沒有

書中有篇文章是說巴西運動員的性格

就是說他們反叛, 對抗教練...
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-27 16:29:46 | 显示全部楼层
引用第2楼娜露亞斯于2007-05-27 10:52发表的 Re:Fof鉶 访谈(1) 1989-1993: 初入国家队, 她饱尝争议之苦 [编译: 禁果] :
「我身处这样一个团结的集体, 每天和她们一同训练比赛, 全队都非常努力, 整个比赛周期内无人能顺利入眠, 刚刚睡着, 就因为过大的压力再醒来, 每夜都反复着同样的问题.」

巴西女排好像不太懂得處理心理壓力...

我认识一个人她说她初中时候的英文老师特别严厉,全班都怕这个老师

这个mm说晚上会突然惊醒,然后神经质的去整理书包,check是否把英文作业带上了……[s:151]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-27 19:03:03 | 显示全部楼层
92 96 00 04 08她将要参加第5次奥运  ?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-27 23:03:42 | 显示全部楼层
fofao 把自己一生当中最宝贵的年华都贡献给了 brazil ... 她整整给 fermanda venturini 当了将近10年的替补

很希望她能拿一次世界冠军

祝福她
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-28 02:02:35 | 显示全部楼层
她们的二传看来有年龄大的传统……
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-28 13:13:54 | 显示全部楼层
哦,原来是这样...................................
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-29 00:01:34 | 显示全部楼层
她的技術其實真的很好~~~只不過同期有人比她條件更好~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-29 19:21:58 | 显示全部楼层
非常感动她一直坚持了这么多年,希望她得一次冠军圆梦。祝福她。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-6-1 00:26:49 | 显示全部楼层
我真的很欣赏她的传球和调整能力。~
回复

使用道具 举报

发表于 2007-6-5 08:49:26 | 显示全部楼层
06年为了救球撞到广告牌上,令人感动            
回复

使用道具 举报

发表于 2007-6-5 18:37:38 | 显示全部楼层
难得是做了10年的替补依然兢兢业业,人家高婶子可是一年就走人了……
回复

使用道具 举报

发表于 2007-6-5 18:53:58 | 显示全部楼层
童姥也真是不容易!熬了这么多年才出头!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-6-5 20:09:08 | 显示全部楼层
我希望她改国籍再拿冠军~我不想看到巴西拿冠军~
回复

使用道具 举报

发表于 2007-6-10 10:38:50 | 显示全部楼层
期待更新啊,看得还不过瘾 [s:138]
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 开放注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|VBOL.cn ( 浙公网安备 33021202000496号 )

GMT+8, 2024-5-2 23:59 , Processed in 2.235338 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表